DOBLE LLAVE - Google Meet crea las traducciones automáticas en tiempo real durante las reuniones
0

DOBLE LLAVE – La aplicación de videoconferencias, Google Meet, comenzó a probar una nueva función que permite generar de forma automática transcripciones traducidas a otro idioma que se muestran en tiempo real durante las reuniones.

Google informó en un comunicado, que la nueva característica, que desde el lunes 27 de septiembre se encuentra presente en la versión beta de la aplicación, busca «ayudar a los participantes de videollamadas a comunicarse mejor al traducir el lenguaje hablado a transcripciones en otro idioma».

Esta herramienta está orientada a aplicaciones que abarquen encuentros internacionales, sesiones de formación hasta los estudiantes que hablan idiomas distintos a los del profesor.

Transcripciones automáticas traducidas en Google Meet

Las transcripciones traducidas de Google Meet están disponibles inicialmente solo para personas que hablan inglés, a las que puede traducir al español, francés, portugués y alemán.

Para activar esta opción se debe ir al ícono de opciones de la parte derecha de la app, al habilitar el apartado de “transcripciones traducidas” (Translated captions).

Más información: Zoom incorporó el texto enriquecido en el chat y la función de citar mensajes

María Gabriela Moncada

Con información de dpa y redes sociales

Economista prevé un octubre con alza de precios

Entrada anterior

Multinacionales deberán publicar los impuestos que pagan en cada país de la UE

Siguiente entrada

Comments

Comments are closed.

Más en Innovación